[x]

deviantART

 


Mad As A Hatter

I pull my hat low upon my brow
My hands trembling, convulsing now
I wipe the drool from off my chin
And try to walk upright again
I stumble, screaming out a horrific sound
I have fallen once more to the ground

I cannot stop the shrieking
How many biscuits are there today?
A COPPER A WATCHMAN!
No, no n-n-n-n-no sir, I-I-I-I
Hattah Hattah Hattah Haigha
STOP IT!

It comes from within yet I know not where
I crawl now with frightful despair
I only wish to return home
Saved from the tempers which are my own
And here they come their coat of white
I have no voice to tell my plight

And yet I laugh and mumble so
Ten o-o-o-o-over six NO!
Where did everybody g-g-go?
Mommy never loved me
I want to lay in a flowerpot
OH! the butcher is raining

Now, amid my padded walls
And curdling screams of darkened halls
And arms tied tight around my side
The laughter I cannot subside
The price you pay, or so it seems
For the finest hat in all Bedleem
©2006-2009 ~bigjojo49
Details
Submitted: October 26, 2006
File Size: 1.2 KB
Image Size: 0 bytes
Resolution: 0×0
Comments: 16
Favourites & Collections: 79 [who?]

Views
Total: 1,045
Today: 0

Downloads
Total: 0
Today: 0

Thumb

Author's Comments

This piece was inspired by my Haloween Costume This year
A little backround information on this piece, if you dont understand most of what's going on in this piece, you might want to search Mad As A Hatter and Bedlem (Or Bethlehem Royal Hospital) This poem is set in 1814, the last year Bedlem resided in the buildings in Moorfields. I chose this time because it was near the end of the "show of Bethlehem" which I wanted to have as a visual and moving image in this poem. Once again if you don't know anything about the origins of the phrase mad as a hatter or the history of Bedlem hospital I seriously urge you to look it up, I think you will find it very interesting. (On a side note, for anyone who really really knows their history, they might notice that while the poem is set in 1814, the phrase "Mad as a hatter" is not used in common use in England until around 1837, nevertheless, it was a phrase in its infancy in 1814 making the plight of this man all the more seclusionary) This is a character who I will be doing other poems on. Ive decided to name him Richard Aarman. Oh and btw, for anyone who has a love of literature, they might notice some references to other works within the poem. Leave me a comment, I would love to know what peoplet think of this.
[x]

Devious Comments

love 2 2 joy 1 1 wow 0 0 mad 0 0 sad 0 0 fear 0 0 neutral 0 0

Comments


Wow! That's wonderfully done! You're a professional at poetry! O_O I can learn a lot from you, my friend! >w<

--
Can you smell these two cloths and tell me which one smells more like Chloroform?
It's the mercury that preserves felt. It causes you to become, well...insane. That was also the reson for The Mad Hatter in Alice in Wonderland, am I right? The ending gave me a giggle, I must say.

--
“Writing is like prostitution. First you do it for love, and then for a few close friends, and finally for money.”
Very nicely done...mercury is never a good thing to play with...nor any more use in a hat.

Well done

--
They're coming to take me away...haha.....
The mercury was a bit like a high at the time, but after a while it left permanent brain damage. People didn't know what that was back then, so they simply called them mad...

--
i LiKE pINk anD GreEn aND BluE froSTIng oN My biRTHdAy CAke PleaSe ANd thAnkYOu! ..........

.......Gyanyanyangangyanya!!!!!!
Wow! That was amazing! I was just doing a search for Mad Hatter (Alice in Wonderland) but found this (probably not intended as AiW) and it is A-MA-ZA-ZING!!!!!

--
~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~
Hatter/Hare= :heart: ^^
[link]
Out of curiosity, what does this line mean:
"Hattah Hattah Hattah Haigha"

I mean, what were you intending when you wrote it?

--
~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~
Hatter/Hare= :heart: ^^
[link]
I think what she/he meant was.... with the Hattah = Hatter, pronounced pretty..commonly if I could say or Brithishly .... and the Haigha could be a form of someone saying things like that just when you...make sounds juste for fun ..or like , a working song... like he's working on a hat and he says the sentence just for sounds.
im reading "Through the Looking Glass" right now so i enjoyed the hatta haigha bit

--
"Hutch?"
"Yes?"
"Your ass still smells like ham and cheese."
:clap:
I really like how you did youre homework in terms of historical context too; most people dont invest that sort of effort.

Site Map